Acronyms and abbreviations as a part of the internet slang and their role in saving speech efforts in the process of communication in the chatspeaks (Акроніми та абревіатури, як частина мережевого сленгу та їх роль у збереженні мовних ресурсів у процесі спілкування у мережевих чатах) (Акронимы и аббревиатуры, как часть сетевого сленга и их роль в сохранении речевых ресурсов в процессе общения в сетевых чатах)

Zabotnova, M. (Заботнова М. В.) (Заботнова М. В.) (2017) Acronyms and abbreviations as a part of the internet slang and their role in saving speech efforts in the process of communication in the chatspeaks (Акроніми та абревіатури, як частина мережевого сленгу та їх роль у збереженні мовних ресурсів у процесі спілкування у мережевих чатах) (Акронимы и аббревиатуры, как часть сетевого сленга и их роль в сохранении речевых ресурсов в процессе общения в сетевых чатах). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» (Вип.67). pp. 26-28. ISSN 2519-2558

[thumbnail of 9.pdf] PDF - Published Version
Download (381kB)

Анотація

The article is devoted to the analysis of acronyms and abbreviations as a part of the Internet slang and to the highlighting of the way they influence the development of the language. It underlines the specificity of acronyms and abbreviations in the process of communication in so called chatspeaks in the Internet and their possibility to assimilate and transform in accordance to the needs and rules of the target languages. The article examines the key aspects of acronyms’ and abbreviations’ changes in the process of live language developing due to the communication of English-speaking Internet users from the countries all over the world. It includes the comparison between the English and the Ukrainian variants and equivalents of addressing to the speaker in the process of Internet communication in social networks, chats and discussion boards. The article puts a stress on the importance of a context understanding and adequate interpreting due to the situations when some acronyms as well as abbreviations have more than one meaning which can be completely lexically opposite to the needed one. It presents not only examples and variants of possible acronyms and abbreviations but also highlights the transformations which have had a place due to the language development. The article works out the most widely used acronyms and abbreviations of the Internet slang in two languages – English and Ukrainian and provides numeral examples on the similarities in sounding forms of some units and differences in their actual form in the target language. It underlines the reasons of the Internet slang usage and the necessity of scientific researches of this field due to the relevance of the studies turned to the Internet communication including acronyms and abbreviations as well which help to form trendy and popular ways of chatspeaks.
(Стаття присвячена дослідженню акронімів та абревіатур, як частини сленгу інтернету та висвітлює шляхи їх впливу на розвиток мови. Вона підкреслює особливості акронімів та абревіатур у процесі комунікації у так званих чатах у мережі інтернет та їх можливості асимілювати та трансформуватися згідно з потребами та правилами країн, які не є англомовними. Стаття розглядає ключові аспекти змін акронімів та абревіатур у процесі розвитку мови через спілкування англомовних інтернет користувачів з країн усього світу. Вона включає порівняння англійських та українських варіантів перекладу фраз звернення до мовця у процесі спілкування у мережі інтернет, яке включає комунікацію у соціальних мережах, чатах та форумах. Також стаття наголошує на важливості повного розуміння контексту через ситуації, коли деякі акроніми і абревіатури мають більше одного значення, і які можуть повністю лексично відрізнятися від потрібного варіанту тлумачення.)
(Статья посвящена изучению акронимов и аббревиатур, как части сетевого сленга и описывает пути их влияния на развитие языка. Она подчеркивает особенности употребления акронимов и аббревиатур в процессе общения в, так называемых, чатах сети интернет и их возможность ассимилировать и трансформироваться согласно с потребностями и правилами стран, которые не являются англоязычными. Статья рассматривает ключевые аспекты изменений акронимов и аббревиатур в процессе развития языка путем общения англоязычных интернет пользователей из стран по всему миру. Она включает в себя сравнение английских и украинских вариантов фраз обращений к говорящему в процессе общения в сети интернет, которое включает коммуникацию в социальных сетях, чатах и форумах. Также статья делает ударение на важности полного понимания контекста из-за ситуаций, когда некоторые акронимы и аббревиатуры имеют большее одного значения, которые могут полностью лексически отличатся от нужного варианта толкования.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: Internet, Internet acronyms, acronyms, abbreviation, communication, slang, language development, source language, target language, social networks, chats and discussion boards, chatspeak (Інтернет, акроніми, акроніми інтернету, абревіатура, комунікація, спілкування, розвиток мови, мова джерела, мова перекладу, соціальна мережа, чат, форум) (Интернет, акронимы, сетевые акронимы, аббревиатура, коммуникация, общение, развитие языка, язык источника, язык перевода, социальная сеть, чат, форум)
Теми: За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Ірина Погончук
Дата розміщення: 17 Гру 2018 15:29
Остання зміна: 17 Гру 2018 15:29
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/7407

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент