Internationalisms: contrastive semantics (Iнтенаціоналізми: контрастивна семантика)

Mykhaylenko, Valery (Валерій Михайленко) (2018) Internationalisms: contrastive semantics (Iнтенаціоналізми: контрастивна семантика). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія» (2(70)). pp. 28-30.

[thumbnail of 9.pdf] PDF - Published Version
Download (359kB)

Анотація

The present paper is concentrated on contrastive semantics of internationalisms in English and Ukrainian discourse of economics.
Originally, they belong to borrowings from the common donor language with a constant meaning but phonetically and morphologically adapted by the receptor languages. Borrowed from the donor language they are used in the receptor language without translation. We suggest
a fi ve-step algorithm of investigating them (1) to determine the primary source of borrowings, and outline their lexical meaning development;
(2) to reveal their current lexical meaning; (3) to specify nucleus and periphery components in the internationalism lexical meaning when used in the economics discourse; (4) to reveal distributional characteristics of internationalisms in the economics discourse; (5) to introduce the corpus analysis to illustrate their frequency in various discourse registers which may help the choice of the term in translation. The receptor language selects an internationalism and integrates it in accordance with its own intra- and extra-linguistic standards The crosscultural aspect of internationalisms is very signifi cant for the communities and nations on the way of mutual understanding. Accordingly, their cross-cultural signifi cance must be in focus of an interdisciplinary investigation, for it is vital for the Global language development, politics, economy, and culture.
(Стаття присвячена контрастивній семантиці інтернаціоналізмів в англійському та українському економічному дискурсі.
Інтернаціоналізми – запозичення зі спільної мови-донора, що зберігають його первинне значення, однак, мова-рецептор проводить відбір та адаптацію інтернаціоналізмов згідно своим інтра- та екстра-лінгвістичним стандартам. Дослідження міжкультурного значення інтернаціоналізмів нагальне завдання для глобального розвитку мови, політики, економіки та культури.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: internationalism, borrowing, discourse, cross-cultural, etymology, valency (інтернаціоналізм, запозичення, дискурс, міжкультурний, походження, сполучуваність)
Теми: За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Галина Цеп'юк
Дата розміщення: 27 Тра 2019 08:32
Остання зміна: 27 Тра 2019 08:32
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/7675

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент