Contact scenarios during the japanese mediation in the adoption of anglicisms in chinese (Контактні сценарії під час японського посередництва у засвоєнні англіцизмів китайською мовою)

Wang, Yongming (2017) Contact scenarios during the japanese mediation in the adoption of anglicisms in chinese (Контактні сценарії під час японського посередництва у засвоєнні англіцизмів китайською мовою). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» (Вип.66). pp. 10-12. ISSN 2519-2558

[thumbnail of 5.pdf] PDF - Published Version
Download (437kB)

Анотація

The cross-cultural settings for the borrowing process between English and Chinese could be mediated on the part of the Japanese language for its signifi cant historical and more recent role in the region. Attention is paid to the contact factors in the intermediate medium that determine the scenarios of such indirect penetrations. Both semantic and formal sides of the processes of tripartite language interaction during the adoption of Anglicisms in Chinese via Japanese are tackled with the
emphasis on the interplay between the sound and graphic representation of the interim and ultimate lags of the borrowing process. The analysis considers the concomitant factors of the reductive simplifi cation of the source item in the two-way target environment as well as the decomposition of the semantic content of the recipient units. The whole process is demonstrative of the inter-cultural subtlety of lexical borrowings in the typologically distant languages.
(Міжкультурні обставини процесу запозичення між англійською та китайською мовою можуть зазнавати посередництва зі сторони японської мови з погляду на її вагому історичну та недавню роль в ареалі. Звернено увагу
на чинники контактності у середовищі посередника, які визначають сценарії таких непрямих проникнень. Розглянуто змістові та формальні сторони процесів тристоронньої міжмовної взаємодії із по-різному модифікованою
японсько-китайською еквіфінальністю англіцизмів асимілятивними процесами у звуковій та смисловій структурах тимчасової та кінцевої ділянок процесу запозичення. Дослідження враховує супровідні чинники спрощення первинної одиниці у подвійному цільовому середовищі, а також компонентного розщеплення змістового плану запозичень.
Проаналізований матеріал свідчить про міжкультурні тонкощі процесів лексичного запозичення між типологічно
віддаленими мовами.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: contact mediation, contact scenarios, English loans, secondary target language, Japanese, Chinese (контактное посредничество, контактные сценарии, англицизмы, вторичный целевой язык, японский язык, китайский язык)
Теми: За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Галина Цеп'юк
Дата розміщення: 08 Сер 2019 08:51
Остання зміна: 08 Сер 2019 08:51
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/7807

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент