Загальні психологічні засади усної перекладацької діяльності у процесі підготовки студентів-філологів. (Common psychological foundations of oral translation work in preparing students-philologist.)

Кочубей, О. (O. Kochubej) (2013) Загальні психологічні засади усної перекладацької діяльності у процесі підготовки студентів-філологів. (Common psychological foundations of oral translation work in preparing students-philologist.). Наукові записки. Серія «Психологія і педагогіка». (Вип.24). pp. 62-66.

[thumbnail of Kochubei_NZ_PSY_Vyp_24.pdf] PDF - Published Version
Download (270kB)

Анотація

У статті на основі глибокого вивчення механізмів формування усної перекладацької діяльності сту-дентів-філологів висвітлено проблеми мовної особистості в лінгвістиці та використання цих поглядів у практиці викладання іноземної мови. Риторика методики навчання обговорюється разом із формуванням лінгвістичних здібностей особистості. З метою розкриття загальних психологічних засад усної перекладацької діяльності у процесі підготовки студентів-філологів у цій статті окреслимо особливості організації перекладацької діяльності студентів, розкриємо психологічні механізми здійснення усних перекладів, охарактеризуємо компоненти професійної діяльності перекладача, а також опишемо процеси сприймання та розуміння повідомлення, текстової інформації, які є досить важливими для оптимізаціїусної перекладацької діяльності студентів-філологів.
(The idea of the article is grounded deeply in the studies of forming of qualification of an interpreter. The article is devoted to the problems of linguistic personality, to the methods of upbringing of its qualities, the first andforemost of these being the competence in styles, genres of the speech. The rhetoric of the theory of education is discussed in connection of molding the linguistic personality. In order to show the general psychological basis of oral translational activity in the process of teaching the philology students in this article we will show the particularities of organizing the students' translational activity and reveal the psychological mechanisms of performing the oral translation. We are going to characterize the components of professional activity of the translator and the process of perception and and text understanding. All these processes are very important while forming the competence of philology students.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: Переклад, психологічні механізми, текст, компетенція, компетентність, аудіювання, сприймання. (Translation, psychological methods, text, competence, sub-competence, perception, listening comprehension.)
Теми: За напрямами > Психологія
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Галина Цеп'юк
Дата розміщення: 06 Лис 2013 08:53
Остання зміна: 06 Лис 2013 08:53
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/2454

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент