Касаткіна-Кубишкіна, О. (O. Kasatkina-Kubyshkina) and Курята, Ю. (Kuriata) (2015) Переклад паремій як декодування етнічної ментальності. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія «Філологічна» (Вип.54). pp. 266-269.
Preview |
PDF
- Published Version
Download (287kB) | Preview |
Анотація
У статті досліджуються паремії як одиниці мовної картини світу та їх особливості, висвітлюються основні
способи їх перекладу.
(The article deals with proverbs / paroemias as units of linguistic picture of the world and their peculiarities. The authors underscore that paroemias reflect lingvo-cultural, ethnic and mental peculiarities of the native speakers and bear the associative imagery information of the native speaker. The main strategies of their translation are studied.)
Тип файлу: | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | Мовна картина світу, паремія, спосіб перекладу, декодування (Linguistic picture of the world, proverb / paroemia, translation strategy, decoding) |
Теми: | За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури |
Підрозділи: | UNSPECIFIED |
Розмістив/ла: | Галина Цеп'юк |
Дата розміщення: | 08 Лют 2016 09:24 |
Остання зміна: | 08 Лют 2016 09:24 |
URI: | https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/4241 |
Actions (login required)
Переглянути елемент |