Перекладацькі трансформації як засіб відтворення англійських евфемізмів українською мовою

Онушканич, І. (I. Onushkanych) and Штогрин, М. (M. Shtohryn) and Пристай, С. (S. Prystai) (2015) Перекладацькі трансформації як засіб відтворення англійських евфемізмів українською мовою. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія «Філологічна» (Вип.54). pp. 282-284.

[thumbnail of 110.pdf]
Preview
PDF - Published Version
Download (277kB) | Preview

Анотація

У статті висвітлено основні проблеми перекладу евфемізмів. Проаналізовано та узагальнено перекладацькі
трансформації як засіб відтворення англійських евфемізмів українською мовою. Подано класифікацію лексико-се-
мантичних розрядів евфемізмів
(In the article the main problems of translation of euphemisms are considered. Translation transformations as a means of reproduction of English euphemisms in Ukrainian and generalized. The classification of lexical and semantic categories of euphemisms are provided.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: Eвфемізм, перекладацька трансформація, евфемія, лексико-семантичний розряд (Euphemism, translation transformation, euphemy, lexical and semantic category)
Теми: За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Галина Цеп'юк
Дата розміщення: 08 Лют 2016 17:28
Остання зміна: 08 Лют 2016 17:28
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/4246

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент