Способи перекладу юридичної термінології на заняттях англійської мови

Омельчук, В. (V. Omelchuk) (2015) Способи перекладу юридичної термінології на заняттях англійської мови. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія «Філологічна» (Вип.52). pp. 211-212.

[thumbnail of 73.pdf] PDF - Published Version
Download (274kB)

Анотація

У статті проаналізовано основні способи перекладу юридичної термінології на заняттях англійської мови. Крім
того, автор досліджує лінгвістичні та екстралінгвістичні фактори, що впливають на переклад лексичних одиниць
та їх розуміння реципієнтами.
(The article deals with the analysis of the main translation ways of legal terminology at English classes. Besides, the author researches linguistic and extralinguistic factors influencing the translation of lexical units and their understanding by recipients.)

Тип файлу: Стаття
Ключові слова: Юридичний термін, описовий переклад, транслітерації, еквівалентність, синонімія (Legal term, descriptive translation, transliteration, equivalence, synonymy)
Теми: За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури
Підрозділи: UNSPECIFIED
Розмістив/ла: Галина Цеп'юк
Дата розміщення: 13 Кві 2016 13:09
Остання зміна: 13 Кві 2016 13:09
URI: https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/4504

Actions (login required)

Переглянути елемент Переглянути елемент