Пелипенко, О. А. (O. A. Pelypenko) (2010) Засоби номінації малої тривалості в романі Габріеля Гарсіа Маркеса «Сто років самотності» та їх відтворення при перекладі (Means of nomination of short duration in the novel 100 years of solitude by Gabriel Garcia Marques). Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки. Філологічні науки. Мовознавство (9). pp. 297-301.
PDF
- Published Version
Download (163kB) |
Анотація
У статті проаналізовано лексичні засоби на позначення малих відрізків часу в романі Г. Гарсіа Маркеса “Сто років самотності”. Виділені одиниці мови, пов’язані із семою малої тривалості, охарактеризовано в контексті їхньої уживаності в оригінальному творі порівняно з даними, наведеними в частотному словнику, після чого порівнюються підходи, використані під час їх відтворення англійською та російською мовами.
(The article deals with lexical means used to denominate small segments of time in the novel “One Hundred Years of Solitude” by Gabriel Garcia Marquez. Selected language units, correlating with the same of short duration, are analyzed in terms of their occurrence in the source text compared with that in the frequency dictionary, and then the approaches used while rendering them into English and Russian are analized.)
Тип файлу: | Стаття |
---|---|
Ключові слова: | концепт, мала тривалість, номінація, частотність, переклад (concept, short duration, nomination, occurrence, translation) |
Теми: | За напрямами > Загальні питання лінгвістики та літератури > Лінгвістика. Мовознавство |
Підрозділи: | Навчально-науковий інститут лінгвістики > Кафедра лінгвістики та перекладу |
Розмістив/ла: | Олексій Пелипенко |
Дата розміщення: | 25 Чер 2024 08:38 |
Остання зміна: | 25 Чер 2024 08:38 |
URI: | https://eprints.oa.edu.ua/id/eprint/5465 |
Actions (login required)
Переглянути елемент |